Sait-on que le français courant compte deux, voire trois fois plus de mots d'origine arabe que de mots d'origine gauloise ? D'abricot à zéro en passant par arobase, café, hasard, nénuphar, pyjama, sirop, zénith... ce Dictionnaire des mots français d'origine arabe retrace l'histoire de quatre cents mots (soit quatre cents double pages), leur étymologie,...
Al-Mujib dictionnaire fonctionnel, linguistique
Du Maroc à la Chine, l'Orient n'a cessé de fasciner un Occident partagé à son égard entre la convoitise et la peur, l'enchantement et la répulsion, le désir de connaître et la volonté de conquête. Le terme d'"orientaliste" est d'abord attaché à une discipline savante qui s'est inscrite dans des cadres institutionnels solides. Il y eut aussi des cohortes...
Tanger, Casablanca, Fès, Marrackech... autant de noms qui cachent une réalité plus contrastée. Des souks aux supermarchés, des pâtisseries traditionnelles aux fast-foods, du jean à la djellaba, des klaxons de voitures aux carioles tirées par des ânes, le Maroc est un pays vivant mais aussi mystique, avec les mousseras des confréries religieuses. Et si...
Le présent ouvrage a pour ambition d'identifier l'origine d'un large corpus de termes de l'arabe moderne empruntés à des langues non sémitiques. Tel un archéologue de la langue, Jean-Claude Rolland recherche scrupuleusement d'où viennent les mots qu'il analyse, en n'omettant aucune hypothèse et en tenant compte des études déjà menées dans ce domaine. Il...
Cet ouvrage comporte 36 chapitres et propose plus de 350 phrases de mise en contexte. Les mots les plus récents dans des domaines variés s'ajoutent aux « mots essentiels ». Un classement thématique, des listes pour mémoriser, et des mots en contexte pour mieux s'exprimer. La vocalisation (aide à la lecture) des premiers chapitres est quasi-totale. Elle...