Mots-clés
Mem, un jeune Kurde de Syrie, est envoyé par son père à Chypre, où il doit entrer en contact avec un personnage mystérieux, le “Grand Homme”. Six ans plus tard, il n’a pas réussi à remplir sa mission. Usé par sa quête improbable, en proie aux affres de l’exil, il envisage d’abréger ses jours. Défilent alors dans sa mémoire les souvenirs de Qamishli, sa...
Ce deuxième volume de l'ouvrage de référence édité en 2007 est une anthologie bilingue des différentes productions littéraires de la période-clé appelée Nahda, ou Renaissance arabe, période qui a inauguré des expériences nouvelles, nées du désir et de la nécessité d'entrer dans la modernité. Les meilleurs spécialistes retracent ce long cheminement qui a...
Du style tardifexamine les œuvres produites, sur la fin de leur vie, par des artistes aussi différents que Richard Strauss, Beethoven, Jean Genet, Lampedusa, Beckett, Visconti et Glenn Gould. Analysant la manière dont elles diffèrent de la création antérieure, Saïd révèle la façon dont la plupart de ces œuvres dites "de la dernière période" sont pétries...
Née à Jérusalem, May est partie en 1948 pour s'exiler aux Etats-Unis où elle s'est forgée une renommée internationale dans la peinture. A l'approche de la mort, l'artiste exprime le vÅ“u d'être inhumée dans sa ville natale. Peut-on retourner sur une terre lorsque celle-ci change et qu'on n'habite plus son enfance ?
Roman fantastique, dans la tradition arabo-musulmane de l'étrange et du merveilleux, qui se lit à la fois comme conte populaire et comme fable philosophique sur le péché originel, la chute et l'impossible rédemption.
Quatre contes inédits en français datant du XIVe siècle et provenant sans doute du même “atelier de fabrication†que Les Mille et Une Nuits, dans lesquels les femmes jouent un rôle essentiel : Histoire des quarante jeunes filles et ce qu'il advint d'elles avec le roi / Histoire de Abû Dîsa surnommé Usfûr et ce qui lui arriva de merveilleux / Histoire...
Porté par l'auteur dès l'âge de quinze ans, écrit et détruit trois fois en arabe, transformé au fil de cinq versions anglaises avant de paraître sous sa forme définitive en 1923, Le Prophète connut un succès instantané et fut traduit dans des dizaines de langues. Imitant la simplicité du verset biblique, Gibran y popularise un syncrétisme nourri dans le...
Pour une fois, les Européens sont vus par les yeux de l'autre. Tahtâwî, envoyé par le pacha d'Egypte, passe cinq ans en France, de 1826 à 1831. Il apprend le français, lit, écoute, observe et dirige son
Badî' al-Zamân al-Hamadhânî est né, comme son nom l'indique, à Hamadhân en 967 et est mort à Herât en 1008. Unanimement considéré comme l'un des grands maîtres de la prose arabe, cet Iranien est l'inventeur d'un genre à part, la maqâma (mot qu'on traduit généralement par “séanceâ€). On lui en attribue quatre cents, mais le corpus qui nous est parvenu...
Dans un village maronite de haute montagne, replié sur son identité propre qu’il brandit fièrement contre tous les “autres”, qu’ils soient chrétiens ou musulmans, un homme meurt un jour dans une tempête de neige et est dévoré par les hyènes. Ses enfants, Salma et Tannous, se relaient pour raconter les péripéties de leur existence, elle qui se dévoue pour...
Comment Wadî', après avoir vécu au Liban dans l'intimité de trafiquants d'armes et de drogue, se retrouve à Chypre dans un état second, et comment il s'éprend de l'homme qu'il appellera
Coédition L'Orient des livres À travers l’histoire d’amour impossible d’un chrétien et d’une musulmane, ce roman prémonitoire paru à Beyrouth en 1973 – soit deux ans avant le déclenchement de la guerre civile – restitue avec une précision étonnante l’ambiance politique et sociale des années 1960 au Liban, et souligne le blocage du système confessionnel...