روايات مترجمة باللغة العربية

شاهدت مؤخراً

الأم-La Madre عرض أكبر

الأم-La Madre

جراتيا ديليدا-Grazia Deledda/ترجمة محمود علي مراد

الدار المصرية اللبنانية

977-270-367-10

بعد سلمى لاجرلوف، كانت الأديبة الإيطالية كراتسيا ديليدا ثاني امرأة تفوز بجائزة نوبل للأداب عام 1926 ، بعد انتقالها من القصص الواقعية نحو الملاحم والأساطير وبخاصة روايتها (إله الأحياء )، وهي من الأديبات العصاميات اللاتي علمَّن أنفسهن بأنفسهن، وقد كان لنشأتها في سردينيا انعكاسات واضحة على كتاباتها، إذ دارت أحداث معظم أعمالها في أحضان الطبيعة البكر التي تميز...

8.00 €

Caractéristiques

Auteur جراتيا ديليدا-Grazia Deledda/ترجمة محمود علي مراد
Editeur الدار المصرية اللبنانية
ISBN 977-270-367-10
EAN-13 9789772703678
Date de parution 1997
Nombre de pages 164
Dimensions 14 cm x 21.5 cm
Poids 180 g

Résumé

بعد سلمى لاجرلوف، كانت الأديبة الإيطالية كراتسيا ديليدا ثاني امرأة تفوز بجائزة نوبل للأداب عام 1926 ، بعد انتقالها من القصص الواقعية نحو الملاحم والأساطير وبخاصة روايتها (إله الأحياء )، وهي من الأديبات العصاميات اللاتي علمَّن أنفسهن بأنفسهن، وقد كان لنشأتها في سردينيا انعكاسات واضحة على كتاباتها، إذ دارت أحداث معظم أعمالها في أحضان الطبيعة البكر التي تميز بها ريف سردينيا، كما أنها حرصت في رواياتها وقصصها على رسم ملامح نفسية لشخصيات لها القدرة الفطرية على التميز والإدراك، وشخصيات تعاني من أسر المبادىء الدينية المتشددة، وقد استمدت هذه الصورة من ملامح سكان الريف، وخير مثال لتلك الشخصيات بطل أشهر رواياتها