Histoire des Sciences arabes

Mots-clés

Aucun mot-clé spécifié pour le moment
Ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne (nouvelle édition) Agrandir l'image

Ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne (nouvelle édition)

Juan VERNET

Actes Sud

978-2-330-06431-0

Panorama historique, magistrale synthèse et savante vulgarisation, ce livre veut faire l'inventaire de ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne. Ici, le mot arabe renvoie à une langue : celle qu'employèrent des Arabes certes, mais aussi des Persans, des Turcs, des Juifs et des Espagnols. Langue de la transmission des savoirs les plus divers de...

26,00 €

Caractéristiques

Auteur Juan VERNET
Traducteur Trad. de l'espagnol par Gabriel Martinez Gros
Editeur Actes Sud
ISBN 978-2-330-06431-0
EAN-13 9782330064310
Date de parution 2016
Nombre de pages 468
Poids 398 g

Résumé

Panorama historique, magistrale synthèse et savante vulgarisation, ce livre veut faire l'inventaire de ce que la culture doit aux Arabes d'Espagne. Ici, le mot arabe renvoie à une langue : celle qu'employèrent des Arabes certes, mais aussi des Persans, des Turcs, des Juifs et des Espagnols. Langue de la transmission des savoirs les plus divers de l'Antiquité, de l'Orient ancien et du monde musulman au Moyen Age occidental. Ces savoirs, l'Islam les accrut d'apports décisifs, qu'il s'agisse de la philosophie, des sciences (de la médecine à la géologie, du nautisme à l'astronomie), des arts (de la narrativité à la musique, du vêtement à l'architecture). L'analyse minutieuse du mouvement des traductions est admirablement cernée. Les pages sur la littérature et l'art lyrique nous amènent tout naturellement à Dante et aux troubadours. Car cet héritage andalou a changé l'Europe médiévale et sa conception de l'amour, avant de nourrir le majestueux déploiement scientifique de la Renaissance. Dans la polémique déclarée ou implicite sur le rôle historique des Arabes, ce livre a, assurément, sa place.